[Cấu Trúc+ Ngữ Pháp] 조차

  I-[Cấu Trúc+ Ngữ Pháp] 조차

*Cách dùng: Dù những thứ Cơ bản,căn bản nhất cũng không thể.Tạm dịch đến cả,thậm chí

                            N-조차-부정
VÍ DỤ:

1:이 분제는 너무 어려워서 선생님조차 풀 수 없어요
(Đề bài này vì nó khó quá đến cả cô giáo cũng không thể giải được)

2:한글조차 모르면서 어떻게 한국어를 배울 수 있어요?
(Đến cả  chữ cái hàn quốc còn không biết làm sao có thể học được tiếng hàn?)

3:그 일은 생각조차 하고 싶지 않아요.
(Công việc đó đến cả nghĩ còn không muốn)

4:한국 사람에게조차 어려운 역사문제를 어떻게 외국인이 풀 수 있어요?
(Thậm chí đối với người hàn quốc đề bài lịch sử khó như này người nước ngoài làm sao có thể giải được)

5:상상조차 못 헸던 일이 갑자기 생겼어요.
(Việc đến cả tưởng tượng còn chưa bao giờ đột nhiên xuất hiện)

*Phân biệt 마저-조차-까지

1:마저:(đến cả cái cuối cùng): luôn ở dạng phủ định,có thể thay đổi với 도,까지

2:조차:(bắt đầu từ cái cơ bản nhất):luôn ở dạng phủ định,có thể thay đổi với 도

3:까지:(đến),phạm vi đến đằng kia,dùng ở thể khẳng định,phủ định

Comments