Bản cam kết song ngữ việt-hàn
회사 기밀 보안 유지 서약서
BẢN CAM KẾT
주소 / Địa chỉ : ............................
현재 저는.............일하고 있으며 아래와 같은 규정에 따라 준수하고 약조합니다.
Tôi đang làm việc tại công ty ........... vì vậy tôi xin cam kết thực hiện đúng các quy định bên dưới đây.
1:회사의 상업 및 발전 활동,생산 비밀, 공업소유을 비밀에 대한 회사 규정 준수 및 비밀 사항을 지킬 것을 약속 한다. 회사 허락 없이 절대로 업무와 관련된 통신을 누설하면 안된다.
Cam kết giữ bí mật về hoạt động thương mại và phát triển của công ty, bí mật sản xuất, quản lý bảo mật về quyền sở hữu công nghiệp, tuân thủ theo đúng quy định mà công ty đề ra. Không có sự cho phép của công ty tuyệt đối không tiết lộ các thông tin liên quan.
2:회사 물건 및 다른직원 개인의 물건을 임의로 사용하거나 숨기면 안 된다. 회사 재산을 허락 없이 절대로 밖에 가져가면 안 된다.
Không sử dụng trái phép hoặc gian lận đồ dung thuộc quyền sở hữu cá nhân hoặc công ty, tài sản của công ty khi không có sự cho phép tuyệt đối không được đem ra ngoài.
3:퇴직 또는 퇴사 한후에도 회사 상업에대한 내용은 3년동안 비밀로 지켜야한다. 경쟁회사에서 일을하면 안 된다 . 회사 기술에 대한 내용을 제3자에게 누설하면 안 된다.
Sau khi nghỉ hưu hoặc thôi việc cũng sẽ giữ bí mật hoạt động thương mại của công ty trong vòng ba năm, không được thành lập hoặc làm việc trong công ty cạnh tranh, không được bàn giao công nghệ cho bên thứ ba.
4:월급, 보너스 및 퇴직금 은 다른 직원에게 얘기하지않는다.
Tuyệt đối không tiết lộ lương,thưởng, của mình cho người khác biết dưới mọi hình thức.
5:만약 위에 4조항의 규정을 위반하면 본국 법률에 따라 책임을 진다. 4번조항 위반 회사에 블이익이 생기면 법에의해 처벌한다.
Nếu vi phạm các quy định trong bốn điều ở trên sẽ bị nghiêm trị theo pháp luật hiện hành ở nước sở tại.
BẢN CAM KẾT
성명 / Họ và tên...............................................................................................
신분증 / số CMND :…….…..…. Ngày cấp: ………....… Nơi cấp: 주소 / Địa chỉ : ............................
현재 저는.............일하고 있으며 아래와 같은 규정에 따라 준수하고 약조합니다.
Tôi đang làm việc tại công ty ........... vì vậy tôi xin cam kết thực hiện đúng các quy định bên dưới đây.
1:회사의 상업 및 발전 활동,생산 비밀, 공업소유을 비밀에 대한 회사 규정 준수 및 비밀 사항을 지킬 것을 약속 한다. 회사 허락 없이 절대로 업무와 관련된 통신을 누설하면 안된다.
Cam kết giữ bí mật về hoạt động thương mại và phát triển của công ty, bí mật sản xuất, quản lý bảo mật về quyền sở hữu công nghiệp, tuân thủ theo đúng quy định mà công ty đề ra. Không có sự cho phép của công ty tuyệt đối không tiết lộ các thông tin liên quan.
2:회사 물건 및 다른직원 개인의 물건을 임의로 사용하거나 숨기면 안 된다. 회사 재산을 허락 없이 절대로 밖에 가져가면 안 된다.
Không sử dụng trái phép hoặc gian lận đồ dung thuộc quyền sở hữu cá nhân hoặc công ty, tài sản của công ty khi không có sự cho phép tuyệt đối không được đem ra ngoài.
3:퇴직 또는 퇴사 한후에도 회사 상업에대한 내용은 3년동안 비밀로 지켜야한다. 경쟁회사에서 일을하면 안 된다 . 회사 기술에 대한 내용을 제3자에게 누설하면 안 된다.
Sau khi nghỉ hưu hoặc thôi việc cũng sẽ giữ bí mật hoạt động thương mại của công ty trong vòng ba năm, không được thành lập hoặc làm việc trong công ty cạnh tranh, không được bàn giao công nghệ cho bên thứ ba.
4:월급, 보너스 및 퇴직금 은 다른 직원에게 얘기하지않는다.
Tuyệt đối không tiết lộ lương,thưởng, của mình cho người khác biết dưới mọi hình thức.
5:만약 위에 4조항의 규정을 위반하면 본국 법률에 따라 책임을 진다. 4번조항 위반 회사에 블이익이 생기면 법에의해 처벌한다.
Nếu vi phạm các quy định trong bốn điều ở trên sẽ bị nghiêm trị theo pháp luật hiện hành ở nước sở tại.
Ngày...Tháng...Năm2019
ký và ghi rõ họ tên

Comments